6月22日,新聞出版總署迎來了一批特殊的外國客人——來自德國通訊社、德國《商報》、英國《衛(wèi)報》等40余家媒體的記者,懷著對中國備戰(zhàn)法蘭克福書展主賓國活動、中國數(shù)字出版現(xiàn)狀等的濃厚興趣,集體采訪了總署有關負責人。新聞出版總署副署長鄔書林及出版管理司司長吳尚之、對外交流與合作司司長張福海、科技與數(shù)字出版司司長張毅君介紹情況并回答了有關提問。
在回答法蘭克福書展中國主賓國活動所面臨的最主要挑戰(zhàn)是什么時,鄔書林說,中國想?yún)⒄沟某霭鎲挝惶?,要展示的中國歷史太悠久,中華文明內容太豐富,當代中國發(fā)展可以介紹的經(jīng)驗太多,如何在有限的時間和空間中,發(fā)揮好出版單位的積極性、把最有代表性的中華文明和中國發(fā)展成就展示出來,這是中國主賓國活動準備工作中面臨的最大挑戰(zhàn)。為此,我們集思廣益,將在主題館中以中國出版、印刷的歷史發(fā)展為線索,通過聲、光、電等各種方式來展示從甲骨文到互聯(lián)網(wǎng)時代的中華文明史和思想史,展示中華文明對世界歷史的貢獻。在版權貿易區(qū),將重點把反映當代中國經(jīng)濟和社會發(fā)展的優(yōu)秀作品展示出來。鄔書林說:“盡管準備工作開展已近兩年,中國主賓國活動籌備工作正在緊張有序地進行,但對我來說,這些挑戰(zhàn)依然存在。活動結束,如果國外同行說‘我理解了中國’,中國同行也滿意,才意味著挑戰(zhàn)真正結束?!?/p>
當有記者問及中國改革開放30年的經(jīng)驗和中外文化交流情況時,鄔書林說,把新中國成立60年以來尤其是改革開放30年來中國改革開放取得的成就和重要經(jīng)驗展示給世界,是我們這次主賓國活動的重要內容。我們將通過出版物展示發(fā)展成就、反映改革開放歷程,告訴世界30多年來中國為什么能取得這么快的進步。改革開放30年來,中國迅速發(fā)展的重要原因之一是,一方面?zhèn)鞒泻霌P了中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)良傳統(tǒng),大規(guī)模開展了古籍整理出版工作;另一方面學習借鑒人類文明的一切先進成果,系統(tǒng)地翻譯出版了從亞里士多德到當代主要學科代表人的重要著作。
鄔書林等還就中國主賓國活動翻譯出版工程入選圖書的選擇標準、中德版權貿易現(xiàn)狀、中國數(shù)字出版發(fā)展現(xiàn)狀等一系列問題回答了記者的提問。
張福海、張毅君分別就中國主賓國活動的具體籌備情況和中國數(shù)字出版發(fā)展概況做了詳細介紹。張福海說,法蘭克福書展中國主賓國活動有三個特點:規(guī)模大,一年600多場活動;內容廣,以出版為載體,涉及整個文化藝術的各個方面;多樣性,每個活動板塊的設計都體現(xiàn)了中國文化的多樣性。張福海還從主題館和展臺、出版專業(yè)活動等七個方面進行了具體介紹。張毅君說,中國政府采取了加強規(guī)劃指導、實施重點項目等一系列措施,推動數(shù)字出版快速發(fā)展。2007年,中國數(shù)字出版產(chǎn)業(yè)總產(chǎn)值為360億元人民幣,2008年為530億元人民幣,增長速度達47.2%,今年將保持這一增速。
組織媒體到主賓國進行采訪是法蘭克福書展組委會的一項慣例,此次到新聞出版總署進行的集體采訪是他們此次赴華采訪的首站,在接下來的行程中,這些記者還將對一些作家、詩人、電影人、新媒體業(yè)者等進行一系列采訪。