新華社拉薩10月26日電(記者王淡宜)記者從西藏自治區(qū)廣播電影電視局了解到,今年藏語(yǔ)廣播影視節(jié)目譯制量和制作量大幅提升,極大豐富了廣大藏族群眾的精神文化生活。
據(jù)了解,西藏電視節(jié)目全年譯制量將達(dá)1500小時(shí),西藏人民廣播電臺(tái)今年藏語(yǔ)節(jié)目譯制量將突破10000小時(shí)大關(guān),譯制各類(lèi)電影將達(dá)60部。
西藏自治區(qū)廣播電影電視局局長(zhǎng)張崇銀介紹,國(guó)家廣電總局現(xiàn)在每年為西藏捐贈(zèng)1500多集最新的電視劇,有效緩解了電視節(jié)目源短缺的問(wèn)題,這些電視劇通過(guò)譯制人員的精心譯制后,及時(shí)與群眾見(jiàn)面。
目前,西藏電影譯制工作已經(jīng)全面實(shí)現(xiàn)數(shù)字化生產(chǎn),譯制流程的簡(jiǎn)化提高了電影譯制工作的效率。在膠片時(shí)代,譯制一部電影從前期準(zhǔn)備到后期制作完成,最少需要半個(gè)月時(shí)間。從去年實(shí)現(xiàn)數(shù)字化生產(chǎn)后,8天左右就能完成一部影片的譯制工作。
據(jù)了解,今年西藏自治區(qū)電影公司將完成60部影片的譯制,目前已達(dá)到每月每個(gè)行政村平均放映1.6場(chǎng)電影,其中絕大部分播放的是藏語(yǔ)電影。
張崇銀說(shuō),下一步西藏還將加大藏語(yǔ)廣播影視節(jié)目的制作力度,不斷提高藏語(yǔ)節(jié)目譯制數(shù)量和質(zhì)量。現(xiàn)在一些節(jié)目和欄目正在策劃中,明年將有一批精品與觀眾見(jiàn)面,藏語(yǔ)節(jié)目將更具針對(duì)性和貼近性。