新華社莫斯科11月21日電(記者童師群 鄭昊寧)“倫敦瑪莉蓮買了件旗袍送媽媽,莫斯科的夫斯基愛上牛肉面疙瘩。各種顏色的皮膚,各種顏色的頭發(fā),嘴里念的說的開始流行中國話。全世界都在學中國話,孔夫子的話越來越國際化?!?/p>
俄羅斯1948中學的孩子,在“漢語年”文藝匯演上唱起了中國臺灣女子流行演唱組合SHE的這首膾炙人口的《中國話》,童聲雖然稚嫩,但是字正腔圓,為俄羅斯“漢語年”做了最好的注解。
去年12月31日,胡錦濤主席與梅德韋杰夫總統(tǒng)互致新年賀電,共同宣布啟動在俄羅斯舉辦“漢語年”活動。自今年年初以來,“漢語年”一個個精彩的瞬間,在那一幅幅熱烈的場景中定格。
習近平副主席今年3月在“漢語年”開幕式上致詞時說:“文化因交流而豐富,心靈因交流而溝通,友誼因交流而加深。”
“漢語年”的舉辦已在俄羅斯掀起了一股中國熱,越來越多的人渴望了解中國文化。如今,以長城、京劇、孔子、功夫等100個最能代表中國傳統(tǒng)文化精髓的元素為內(nèi)容的《你好,中國》節(jié)目已全面登陸俄羅斯電視文化頻道、俄羅斯之聲廣播電臺和第一大報《俄羅斯報》。
《你好,中國》電視節(jié)目創(chuàng)下了同時段收視率的新高。來自鄂木斯克市的姆斯季斯拉娃女士說:“現(xiàn)在,我坐在家里就可以了解中國的文化和歷史。我每天都坐在電視機前,等待著節(jié)目的開始?!?/p>
俄知名漢學家、前《真理報》駐華記者歐福欽說:“重視漢語學習,不僅是與我們偉大鄰邦進一步擴大往來、深化友誼的需要,不會閱讀中文資料就無法捕捉即將來臨的全球科技進步時代的脈搏?!?/p>
17世紀末,首批俄羅斯留學生前往北京國子監(jiān)學習滿漢文字。1725年,俄國在西伯利亞重鎮(zhèn)伊爾庫茨克開辦學校,教授漢語。而進入21世紀,漢語已經(jīng)成為俄羅斯高校里炙手可熱的專業(yè)。
中國駐俄羅斯大使館公使銜參贊裴玉芳介紹說,俄境內(nèi)已有130多所高校開設(shè)漢語課程,學習漢語的學生已超過1.47萬人,40多所國立大學以及20多所中小學將漢語作為第一外語。
在兩國領(lǐng)導人的關(guān)懷下,從遠東重鎮(zhèn)符拉迪沃斯托克到伏爾加河畔文化名城喀山,從圣彼得堡到莫斯科,俄羅斯已開設(shè)17所孔子學院和3所孔子課堂,這里,向所有熱愛中國文化的人敞開大門。
裴玉芳說,在使館工作8年多來,她能夠明顯地感到漢語和中國文化正在走入俄羅斯尋常百姓家庭:越來越多的俄羅斯人開始學漢語、穿唐裝、吃餃子、聽京劇、去中國旅游,了解中國傳統(tǒng)文化。
胡錦濤主席曾寄語俄羅斯學子:“中俄兩國是鄰居,兩國人民是朋友、是兄弟、是伙伴。要進一步發(fā)展我們的睦鄰友好合作關(guān)系,實現(xiàn)兩國人民世代友好,需要有語言這個工具來溝通。學習中文大有可為?!?/p>
梅德韋杰夫總統(tǒng)今年參觀大連時說:“會俄語的中國人越多,學漢語的俄羅斯人越多,我們之間的交流形式就會越來越多樣化。……我退休后或許會學漢語的,漢語不比俄語簡單,但這會很有趣?!?/p>
“漢語年”,正在成為中俄友誼的催化劑。