八月的高原艷陽(yáng)高照,清風(fēng)送爽;八月的青海激情飛揚(yáng),詩(shī)意盎然。8日上午,第三屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)開幕式暨高峰文化論壇在西寧隆重舉行。中共青海省委書記、省人大常委會(huì)主任強(qiáng)衛(wèi),省委副書記、省長(zhǎng)駱惠寧,中國(guó)作家協(xié)會(huì)主席鐵凝,省委常委、省委秘書長(zhǎng)王小青,副省長(zhǎng)張建民,立陶宛著名詩(shī)人、美國(guó)耶魯大學(xué)終身教授托馬斯·溫茨洛瓦,阿根廷詩(shī)歌學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、著名詩(shī)人羅伯特·阿利法諾,波蘭文學(xué)家學(xué)會(huì)主席、華沙之秋國(guó)際詩(shī)歌節(jié)主席瑪萊克·瓦什凱維奇,中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、著名翻譯家、詩(shī)人屠岸以及我省著名藏族詩(shī)人格桑多杰等出席開幕式。開幕式由省委常委、省委宣傳部部長(zhǎng)、第三屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)組委會(huì)主任吉狄馬加主持。
來(lái)自阿根廷、奧地利、澳大利亞、波黑、保加利亞、貝寧、巴西、加拿大、捷克、智利、哥倫比亞、古巴、丹麥、德國(guó)、愛沙尼亞、埃及、西班牙、法國(guó)、英國(guó)、希臘、克羅地亞、海地、匈牙利、以色列、印度、伊拉克、伊朗、日本、韓國(guó)、哈薩克斯坦、拉脫維亞、立陶宛、摩洛哥、摩爾多瓦、馬其頓、蒙古、墨西哥、挪威、尼泊爾、秘魯、巴基斯坦、波蘭、葡萄牙、俄羅斯、瑞典、敘利亞、土耳其、美國(guó)、委內(nèi)瑞拉、荷蘭、越南、中國(guó)以及中國(guó)香港、澳門、臺(tái)灣地區(qū)等世界五大洲的55個(gè)國(guó)家和地區(qū)的200多位當(dāng)代著名詩(shī)人應(yīng)邀參加了這一世界性的詩(shī)歌盛會(huì)。
青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)是中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)與青海省人民政府共同打造的一個(gè)文化品牌,創(chuàng)辦于2007年,每?jī)赡昱e辦一次。第三屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)是在前二屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)獲得成功的基礎(chǔ)上舉辦的,參與國(guó)家和人員之多、活動(dòng)內(nèi)容之豐富均超過以往。本屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)以“國(guó)際交流背景下各民族語(yǔ)言的差異性和詩(shī)歌翻譯的創(chuàng)造性”為主題,探討全球化背景下詩(shī)歌藝術(shù)的共性和語(yǔ)言文化的民族差異性,以科學(xué)的態(tài)度和創(chuàng)造的精神,更好地推動(dòng)世界文化交流。此次詩(shī)歌節(jié)由青海省人民政府、中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)、中國(guó)少數(shù)民族作家學(xué)會(huì)主辦。
鐵凝和駱惠寧分別致辭。
鐵凝在致辭中說:以聞名世界的蔚藍(lán)色湖泊所命名的青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié),從創(chuàng)始之初到現(xiàn)在,致力于一種跨越文化的國(guó)際視野,不斷拓展著當(dāng)今詩(shī)人的視野,不斷尋覓和創(chuàng)造著更加深入人心的對(duì)話語(yǔ)言,把詩(shī)歌所具有的文化內(nèi)涵推進(jìn)到“人類精神世界的前沿”這一高度。通過中外詩(shī)人坦誠(chéng)、友好、廣泛的交流,一幅幅不同文明共存共榮,各種思想和詩(shī)歌創(chuàng)造力互相激蕩而成的磅礴詩(shī)卷,將呈現(xiàn)在我們眼前。這無(wú)疑是有益于激蕩詩(shī)歌活力的一個(gè)創(chuàng)舉。她祝愿各位詩(shī)人朋友在美麗的青海湖畔獲得靈感,創(chuàng)作出美妙的詩(shī)篇,并希望來(lái)自五湖四海的詩(shī)人們把心貼得更近,把關(guān)懷天下的目光放得更遠(yuǎn)。
駱惠寧在致辭中向來(lái)自世界各地的詩(shī)人們表示熱烈歡迎。他說,青海是山宗水源之地,這里聚集多個(gè)民族,交匯多種文明,孕育多元文化,是中華文化的發(fā)祥地之一。青海獨(dú)特的自然和文化稟賦,賦予詩(shī)歌豐富的靈氣和頑強(qiáng)的生命。青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)已成功舉辦了兩屆,以其富有創(chuàng)意的活動(dòng)設(shè)計(jì),豐富多彩的活動(dòng)內(nèi)容,贏得詩(shī)歌界的廣泛贊譽(yù),成為當(dāng)今世界具有重要影響力的七大國(guó)際詩(shī)歌節(jié)之一。他說,本屆詩(shī)歌節(jié)有幸迎來(lái)了55個(gè)國(guó)家和地區(qū)的200余位詩(shī)人, 參與國(guó)家和人員之多均超過往屆,其文化背景更加多樣,語(yǔ)言體系更加廣泛。詩(shī)歌節(jié)期間,既有充分表達(dá)思想的高峰文化論壇,也有激發(fā)詩(shī)人創(chuàng)作靈感的采風(fēng)活動(dòng),還有抒發(fā)情感的多場(chǎng)詩(shī)歌朗誦會(huì)。它必將深刻詮釋大美青海壯麗的自然景觀和豐厚的歷史文化,必將為不同文化背景的人們架起語(yǔ)言對(duì)話的橋梁和心靈交流的平臺(tái)。
強(qiáng)衛(wèi)、駱惠寧、鐵凝、王小青、張建民等有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)和來(lái)賓為第三屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)開幕剪彩。
隨后,來(lái)自五大洲不同國(guó)家和地區(qū)的著名詩(shī)人、理論家,翻譯家發(fā)表演說。他們以充沛的詩(shī)情,用不同的語(yǔ)言,從不同的角度,圍繞“國(guó)際交流背景下各民族語(yǔ)言的差異性和詩(shī)歌翻譯的創(chuàng)造性”這一主題作了發(fā)言。羅伯特·阿利法諾、顧彬、屠岸、高橋睦郎、北島、讓-巴帕蒂斯特·帕拉、保羅·尼爾森、樹才、羅喜德等著名詩(shī)人、翻譯家和學(xué)者的演說,充滿了對(duì)各民族語(yǔ)言的尊重,對(duì)不同詩(shī)歌、翻譯的理解和詮釋。與會(huì)者滿懷興趣地探討了各民族語(yǔ)言的豐富性和差異性,闡釋了他們對(duì)詩(shī)歌與翻譯、詩(shī)歌與社會(huì)、詩(shī)歌與文化、詩(shī)歌與生活的見解?,F(xiàn)場(chǎng)氣氛在詩(shī)人們激情四溢的演講聲中漸趨熱烈,他們精彩的發(fā)言,博得了在場(chǎng)聽眾一陣又一陣熱烈的掌聲。
為期四天的詩(shī)歌節(jié)還將繼續(xù)開展一系列活動(dòng),主要包括:第二屆金藏羚羊國(guó)際詩(shī)歌獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮,《生命源頭的頌歌》交響音樂會(huì),詩(shī)人采風(fēng)創(chuàng)作活動(dòng)、“獻(xiàn)給地球的詩(shī)篇”大型音樂詩(shī)歌朗誦會(huì),以及《圣境心緒》、《大自然暢想》、《高原之夜》、《詩(shī)與酒的浪漫》等多場(chǎng)詩(shī)歌朗誦會(huì)。(記者 王麗一)