在第二屆青海湖國際詩歌節(jié)開幕式上的致辭
(2009年8月7日)
王 晨
各位嘉賓、各位朋友:
在青海最富于詩意的季節(jié),“第二屆青海湖國際詩歌節(jié)”隆重開幕了。我很高興能出席今天這個盛會,與40多個國家和地區(qū)的200多名詩人歡聚一堂。在此,我代表中國國務院新聞辦公室向青海省人民政府和中國詩歌學會舉辦這次國際詩歌節(jié)表示熱烈的祝賀,向各位詩人朋友表示熱烈的祝賀!
中國是詩的國度。詩歌在人們的生活中占有十分重要的位置,知名詩人更在人們的心目中享有崇高的地位。那些膾炙人口的名篇佳句,穿越時空,滋潤著人們的心靈。我相信,各位朋友會在美麗的青海湖畔找到靈感,找到知音,留下美妙而深刻的記憶。
今年是新中國成立60周年。六十年來,中國政府帶領(lǐng)人民依靠智慧和勤勞的雙手,奮力開拓,古老的中華文明煥發(fā)了勃勃生機。特別是改革開放30年來,中國經(jīng)濟持續(xù)快速增長,人民生活水平顯著提高,社會文化事業(yè)空前繁榮。面對國際金融危機持續(xù)蔓延深化,我國政府及時調(diào)整宏觀經(jīng)濟政策,努力實現(xiàn)經(jīng)濟平穩(wěn)較快發(fā)展,取得了明顯成效。目前中國的經(jīng)濟形勢總體呈現(xiàn)企穩(wěn)向好勢頭。許多有識之士都認為,中國的改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè),正是一篇壯麗的史詩。中國詩人有了更多的靈性抒發(fā),更多的個性張揚,呈現(xiàn)絢麗多姿的時代華彩。
詩歌是中國與世界交流的重要媒介。人類的詩歌雖然由不同種族的詩人,用不同的語言寫成,但詩歌的精髓與詩人的情感是共通的。詩的王國最崇尚開放和包容,最珍視理解和友誼。在中國一千多年前的唐代,日本阿倍仲麻呂等詩人在長安和李白、王維等中國詩人結(jié)下了真摯的友誼,留下了千古佳話。雪萊、海涅、泰戈爾、普希金等人的詩作在中國擁有廣大讀者。中國人民珍視自己的燦爛文化,同時也充分尊重其他國家豐富多彩的文化,期待多元文化交流。我們認為,多姿多彩的不同文明并茂并存,互相激蕩,是最美麗的畫卷,是全人類的共同財富。我們希望,通過包括詩歌交流在內(nèi)的中外文化交流,讓中國更好地了解世界,讓世界更好地了解中國。
青海地處中國青藏高原,有著豐富的自然與人文資源,豐厚的歷史文化積淀。當前,青海正處于改革和發(fā)展的重要時期,青海人民正以自信、開放、創(chuàng)新的精神,以更加積極、主動的姿態(tài)走向世界。青海湖國際詩歌節(jié)不僅是青海的一個文化節(jié)日,也已成為不同膚色、不同文化、不同語言的人們溝通心靈的橋梁,為中外詩歌的興盛創(chuàng)造了新的機遇。希望大家攜起手來,從青海湖畔起步,共同創(chuàng)造一個展現(xiàn)魅力與神奇,促進友誼與和諧,推動交流與合作的平臺。
祝第二屆青海湖國際詩歌節(jié)取得圓滿成功!祝各國詩人朋友創(chuàng)作出更多更好的優(yōu)秀詩篇!
謝謝大家。