第一條 為了促進我國科學(xué)專門人才的成長,促進各門學(xué)科學(xué)術(shù)水平的提高和教育、科學(xué)事業(yè)的發(fā)展,以適應(yīng)社會主義現(xiàn)代化建設(shè)的需要,特制定本條例。
第二條 凡是擁護中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)、擁護社會主義制度,具有一定學(xué)術(shù)水平的公民,都可以按照本條例的規(guī)定申請相應(yīng)的學(xué)位。
第三條 學(xué)位分學(xué)士、碩士、博士三級。
第四條 高等學(xué)校本科畢業(yè)生,成績優(yōu)良,達(dá)到下述學(xué)術(shù)水平者,授予學(xué)士學(xué)位:
?。ㄒ唬┹^好地掌握本門學(xué)科的基礎(chǔ)理論、專門知識和基本技能;
?。ǘ┚哂袕氖驴茖W(xué)研究工作或擔(dān)負(fù)專門技術(shù)工作的初步能力。
第五條 高等學(xué)校和科學(xué)研究機構(gòu)的研究生,或具有研究生畢業(yè)同等學(xué)力的人員,通過碩士學(xué)位的課程考試和論文答辯,成績合格,達(dá)到下述學(xué)術(shù)水平者,授予碩士學(xué)位:
?。ㄒ唬┰诒鹃T學(xué)科上掌握堅實的基礎(chǔ)理論和系統(tǒng)的專門知識;
?。ǘ┚哂袕氖驴茖W(xué)研究工作或獨立擔(dān)負(fù)專門技術(shù)工作的能力。
第六條 高等學(xué)校和科學(xué)研究機構(gòu)的研究生,或具有研究生畢業(yè)同等學(xué)力的人員,通過博士學(xué)位的課程考試和論文答辯,成績合格,達(dá)到下述學(xué)術(shù)水平者,授予博士學(xué)位:
(一)在本門學(xué)科上掌握堅實寬廣的基礎(chǔ)理論和系統(tǒng)深入的專門知識;
?。ǘ┚哂歇毩氖驴茖W(xué)研究工作的能力;
?。ㄈ┰诳茖W(xué)或?qū)iT技術(shù)上做出創(chuàng)造性的成果。
第七條 國務(wù)院設(shè)立學(xué)位委員會,負(fù)責(zé)領(lǐng)導(dǎo)全國學(xué)位授予工作。學(xué)位委員會設(shè)主任委員一人,副主任委員和委員若干人。主任委員、副主任委員和委員由國務(wù)院任免。
第八條 學(xué)士學(xué)位,由國務(wù)院授權(quán)的高等學(xué)校授予;碩士學(xué)位、博士學(xué)位,由國務(wù)院授權(quán)的高等學(xué)校和科學(xué)研究機構(gòu)授予。
授予學(xué)位的高等學(xué)校和科學(xué)研究機構(gòu)(以下簡稱學(xué)位授予單位)及其可以授予學(xué)位的學(xué)科名單,由國務(wù)院學(xué)位委員會提出,經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)公布。
第九條 學(xué)位授予單位,應(yīng)當(dāng)設(shè)立學(xué)位評定委員會,并組織有關(guān)學(xué)科的學(xué)位論文答辯委員會。
學(xué)位論文答辯委員會必須有外單位的有關(guān)專家參加,其組成人員由學(xué)位授予單位遴選決定。學(xué)位評定委員會組成人員名單由學(xué)位授予單位確定,報國務(wù)院有關(guān)部門和國務(wù)院學(xué)位委員會備案。
第十條 學(xué)位論文答辯委員會負(fù)責(zé)審查碩士和博士學(xué)位論文、組織答辯,就是否授予碩士學(xué)位或博士學(xué)位作出決議。決議以不記名投票方式,經(jīng)全體成員三分之二以上通過,報學(xué)位評定委員會。
學(xué)位評定委員會負(fù)責(zé)審查通過學(xué)士學(xué)位獲得者的名單;負(fù)責(zé)對學(xué)位論文答辯委員會報請授予碩士學(xué)位或博士學(xué)位的決議,作出是否批準(zhǔn)的決定。決定以不記名投票方式,經(jīng)全體成員過半數(shù)通過。決定授予碩士學(xué)位或博士學(xué)位的名單,報國務(wù)院學(xué)位委員會備案。
第十一條 學(xué)位授予單位,在學(xué)位評定委員會作出授予學(xué)位的決議后,發(fā)給學(xué)位獲得者相應(yīng)的學(xué)位證書。
第十二條 非學(xué)位授予單位應(yīng)屆畢業(yè)的研究生,由原單位推薦,可以就近向?qū)W位授予單位申請學(xué)位。經(jīng)學(xué)位授予單位審查同意,通過論文答辯,達(dá)到本條例規(guī)定的學(xué)術(shù)水平者,授予相應(yīng)的學(xué)位。
第十三條 對于在科學(xué)或?qū)iT技術(shù)上有重要的著作、發(fā)明、發(fā)現(xiàn)或發(fā)展者,經(jīng)有關(guān)專家推薦,學(xué)位授予單位同意,可以免除考試,直接參加博士學(xué)位論文答辯。對于通過論文答辯者,授予博士學(xué)位。
第十四條 對于國內(nèi)外卓越的學(xué)者或著名的社會活動家,經(jīng)學(xué)位授予單位提名,國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn),可以授予名譽博士學(xué)位。
第十五條 在我國學(xué)習(xí)的外國留學(xué)生和從事研究工作的外國學(xué)者,可以向?qū)W位授予單位申請學(xué)位。對于具有本條例規(guī)定的學(xué)術(shù)水平者,授予相應(yīng)的學(xué)位。
第十六條 非學(xué)位授予單位和學(xué)術(shù)團體對于授予學(xué)位的決議和決定持有不同意見時,可以向?qū)W位授予單位或國務(wù)院學(xué)位委員會提出異議。學(xué)位授予單位和國務(wù)院學(xué)位委員會應(yīng)當(dāng)對提出的異議進行研究和處理。
第十七條 學(xué)位授予單位對于已經(jīng)授予的學(xué)位,如發(fā)現(xiàn)有舞弊作偽等嚴(yán)重違反本條例規(guī)定的情況,經(jīng)學(xué)位評定委員會復(fù)議,可以撤銷。
第十八條 國務(wù)院對于已經(jīng)批準(zhǔn)授予學(xué)位的單位,在確認(rèn)其不能保證所授學(xué)位的學(xué)術(shù)水平時,可以停止或撤銷其授予學(xué)位的資格。
第十九條 本條例的實施辦法,由國務(wù)院學(xué)位委員會制定,報國務(wù)院批準(zhǔn)。
第二十條 本條例自1981年1月1日起施行。