新華社北京3月14日電 溫家寶總理14日在人民大會堂金色大廳回答中外記者提問時引用的古語和詩文:
(一)在記者會開始時,溫家寶說:“今后幾年,道路依然不平坦,甚至充滿荊棘。我們應(yīng)該記住這樣一條古訓:行百里者半九十。不可有任何松懈、麻痹和動搖?!逼渲?,“行百里者半九十”出自《戰(zhàn)國策·秦策五》。
溫家寶接著說:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。我將以此明志,做好今后三年的工作?!逼渲?,“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。”出自屈原《離騷》。
(二)溫家寶在回答美國《新聞周刊》記者提問時說:“中國有一句古語:‘人或加訕,心無疵兮’。但畢竟你還給了我一個澄清真相的機會,因此,我首先應(yīng)該感謝你?!逼渲校叭嘶蚣佑槪臒o疵兮”出自《全唐文》卷六百十《劉禹錫十二·子劉子自傳》。
(三)溫家寶在回答臺灣《聯(lián)合報》記者提問時說:“我知道商簽協(xié)議是一個復雜的過程,但是正因為我們是兄弟,‘兄弟雖有小忿,不廢懿親’,問題總是可以解決的。”其中,“雖有小忿,不廢懿親”出自《左傳·僖公二十四年》。
(四)溫家寶在回答法新社記者提問時說:“不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。我們應(yīng)該從這樣的高度來把握兩國關(guān)系。奧巴馬總統(tǒng)入主白宮以后,中美關(guān)系有個良好的開端。”其中,“不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層”出自宋朝王安石《登飛來峰》。